LORD BOXOE

CLICK ON THE RECORD TO GO TO LARGER VIEW

"GOD BLESS LAGO"

Vic Lopez found Lord Boxoe's song on a 45 rpm record at this mother's house.  He made a digital copy of the record, scanned the record, as seen above, and sent them to me.  I have it ready to put on the web site, pending approval from Lord Boxoe's family in Aruba.  Dolfi Kock, in Aruba, is trying to locate members of Lord Boxoe's family, who died a few years ago, to get permission to use the song on the web site.  As soon as that permission is granted I will place the song on the web site for all to hear.
I have to say that Dolfi Kock in Aruba is a real friend of this web site.  For any of you who keep up with the site you know that when I post a question about something in Aruba it is always Dolfi who come through with an answer.  He had done it again.
Dan sorry for the delay in answering you. Dan I just contacted DJ Roberto Geerman. He is a well known DJ here in Aruba and one with ample knowledge in the Calypso and carnival history. His father was Boxoe's manager, so he knew Boxoe well. He bought the copyright of the God Bless Lago 45rpm. I just listened to the song, this is on a CD Mr. Geerman has.  He is authorizing you to put the song on the web. As you can see Dan I am copying Mr. Geerman on this too.  By copy to Mr. Geerman, many thanks for your cooperation. See the site at the location below. www.lago-colony.com.
Regards,
Dolfi
Mr. Geerman, many thanks from me and the others who will enjoy this song.  Many of the persons who look at this site and lived in Aruba left before the song was published.  To others, please note this song is copyrighted and is on this web site for personal use from the site only.  The copying of this song is not granted by me or Mr. Geerman.
I have listened to the song and tried as best I could to write down the words.  This is what I have, if anyone has the original words for the song, or the record and can help fill in the blanks or make corrections, please let me know.  And, once again, Dolfi comes through, but he has a better ear for Caribbean English than I do. As always Dolfi, Thanks!

IF YOU REACHED THIS PAGE FROM THE HENRI COFFI LAGO REFINERY COLLECTION THERE IS A 45 rpm RECORD IN THAT COLLECTION BUT THIS RECORD CAME FROM VIC LOPEZ.

TO LISTEN TO THE SONG, IF YOU CAN PLAY MP3 FORMAT, CLICK ON THE RECORD TO THE RIGHT.

"GOD BLESS LAGO"

 
WORDS BY LORD BOXOE

Long time ago things was slow, the Island production was very low. Used to kneel down and then pray that the good Lord would send rain the next day. For we used to plant in order to live and the little we got we could barely give.  Then Lago came in the place, it was bread and butter for every race

SO LET WE GOD BLESS LAGO, OIL REFINERY

SO LET WE GOD BLESS LAGO, 60 YEARS ANNIVERSARY.

Then the strangers that came here, they all got a good job inside there. It didn’t matter what country or what other nationality. Lago gave them all a place they could stay, a sport park and a few clubs to keep them gay. Even the children them had it made, Lago sent them to school to learn every trade

SO LET WE GOD BLESS LAGO, OIL REFINERY

SO LET WE GOD BLESS LAGO, 60 YEARS ANNIVERSARY.

And when they grow to be old men, they refer to Lago as a big bullpen. They even striking for pension but Lago just stood at attention and when they pass the mutual accord they could have run in ease and call down The Lord.  But the old men should understand it is time for the young men to grease their hand.

SO LET WE GOD BLESS LAGO, OIL REFINERY

SO LET WE GOD BLESS LAGO, 60 YEARS ANNIVERSARY.

 
THE ARTICLE ON THE LEFT IS FROM THE ARUBA ESSO NEW, 60th ANNIVERSARY EDITION.
   

THE FOLLOWING EMAIL WAS RECEIVED REGARDING LORD BOXOE

Dear Sir,
 
Another song that Lord Boxoe wrote and composed was "GEGE". This song was composed during one of the last strikes. It actually became a hit and if I am not mistaken it was also the roadmarch of that year. The strike lasted during the Carnaval period.
 
The story behind this song was that "GEGE" was the man who visited the lonely wives while their husbanDs were at work during the strike. (GEGE he is the man, etc. etc.) You cannot imagine how this song really got stuck in the minds of the locals. At that time GEGE became part of the local language (papiamento).
 
Are there any pictures of the areas around the refinery, such as the village and San Nicolas?
 
Regards,
 
Ewald Zandwijken